She's ower young to marry yet

Основная информация
Автор: Thompson (18C)
RSCDS: RSCDS HQ publication
Сочинен в России: Нет
Публикация:
Рекомендуемая музыка:
Параметры
Тип танца: Strathspey
Тип сета: Longwise set
Размер: 8x32
Формат сета: 4 couples
Танцующие пары: 3
MiniCribs
1-8
1s set twice to 2L & circle 3H round to left
9-16
1s+2L set twice to 2M & circle 4H round to left
17-24
1s followed by 2s & 3s lead down; cross below 3rd place & cast up on opposite sides
25-32
All set; 1s cast while 2s dance up & 3s set; 2s+1s+3s turn 2H 1.1/2 times
E-Cribs
1-8
1c (NHJ) set twice to 2W ; circle3 L with her
9-16
1c+2W (on left) in line set twice to 2M ; circle4 with him, end in own places
17-24
1c followed by 2c & 3c lead down to 3pl ; all cross and dance up on opposite sides (to 1x,2x,3x)
25-32
1c+2c+3c set, 1c cast off one while 2c dance up and 3c set ; 2c+1c+3c turn BH 1½
6029.svg
Изображение

Изображение не может быть загружено

Заметки
Она еще слишком молода, чтобы выйти замуж

Купила маменька мне платье новое,
Чтоб им красоваться в церкви в воскресенье.
Но если лягу с вами, сударь милый,
Боюсь, порвёте шнуровку наверняка.

Ещё я мала, ещё я мала,
Ещё я молода для брака,
Ещё я мала, грех будет, коли
Отнимут у меня родную маменьку.

Вышеприведённая строфа взята из песни, которая легла в основу стихотворения Роберта Бёрнса «Я слишком молода, чтоб замуж выйти».
О ней Бёрнс сказал: «Припев этой песни — старинный. Всё остальное, такое как есть, — моё».

Песня Бёрнса в точности так, как она была опубликована во втором томе «Шотландского музыкального музея» Джеймса Джонсона в 1788 году, выглядит следующим образом:

Припев:
Ещё я мала, ещё я мала,
Ещё я молода для брака,
Ещё я мала, грех будет, коли
Отнимут у меня родную маменьку.

Я у маменьки одна дочурка,
С чужими мне страшно, сударь,
А на мужниной постели лежать —
И вовсе жутко станет, сударь.
Ещё я мала, и т.д.

День всех святых пришёл и миновал,
Зимой ночи долги, сударь,
А вам со мной в одной постели —
Право слово, не отважусь, сударь.
Ещё я мала, и т.д.

Так резко и пронзительно морозный ветер
Свистит меж голых веток, сударь,
Но если вы сюда вернётесь вновь,
К лету я постарше буду, сударь.
Ещё я мала, и т.д.

Из книги «Шотландия танцует», автор Юджиния (Джини) Калландер Шарп
(Публикуется с разрешения автора.)
Видео 1 Demonstration quality
Видео 2 Good